Annex 2: Translation of UOH Statements

Statement 1

annex2-1
Union of hacktivists statement (1/2).

အထူးေၾကညာခ်က္အမွတ္ ၀၉/၁၀/၂၀၁၅

အဂၤလိပ္လိုတစ္မ်ိဳး၊ ဗမာလို တစ္မ်ိဳးေရးၿပီး ကမၻာပ်ံ႕ေအာင္ ကလိမ္ကက်စ္ေရးတဲ့ မီဒီယာ၊
သတင္းကို ထင္သလိုေရးၿပီး မွားရင္ ဘယ္ေတာ့မွ မေတာင္းပန္တတ္တဲ့ မီဒီယာ၊
အမ်ိဳးသားေရးအတြက္ ဘယ္တုန္းကမွ မေဖာ္ျပခဲ့တဲ့အျပင္ ဆန္႔က်င္ဘက္ျဖစ္ေအာင္ေရးၿပီး ဘာသာ၊သာသနာကို
ဖ်က္ဆီးတဲ့ မီဒီယာ၊
တိုင္းရင္းသားေတြနဲ႔အပစ္ရပ္ေရးကို ေမွးမွိန္ေအာင္လုပ္ၿပီး တစ္ႏိုင္ငံလံုး စစ္အၿမဲျဖစ္ေနေစခ်င္တဲ့ မီဒီယာ၊
လူနည္းလာရင္ လိင္အေၾကာင္းေရး၊ တဏွာေဆးေကၽြးၿပီး ျပည္သူကို အဆိပ္ခတ္တဲ့ မီဒီယာ၊
သူပုန္မွန္သမွ်ဆီက အလြယ္တကူ သတင္းရေနတဲ့၊ သူပုန္နဲ႔ဆက္ဆံမႈအမ်ားဆံုး ျပည္သူမုန္းတဲ့ မီဒီယာ၊
ထို႕ေၾကာင့္ အမွန္တရားႏွင့္ဆန္က်င္ေနသည့္ ဧရာ၀တီသတင္းမီဒီယာအား ျမန္မာႏိုင္ငံလုံးဆိုင္ရာ
ဟက္ကာမ်ားသမဂၢမွ ရႈတ္ခ်ေၾကာင္းေၾကညာခ်က္တစ္ရပ္ထုတ္ျပန္အပ္သည္ ။

ပုံ
ဟက္ကာမ်ား သမဂၢဥကၠဌ
သမဂၢ၏ေဆာင္ပုဒ္ – အမွန္တရားဘက္က ဟက္ကာမ်ားသမဂၢ။

“The statement: Number 09/10/2015
The media that is lying to the world in Bilingual;
The media that is publishing News differ from code of ethics and never apologize for the wrong news ;
The media that not only neglect about religious news but also destroying the religion and nation;
The media that is annoying for the nationwide ceasefire agreement and inciting to have the civil wars;
The media that is persuading audiences by adultery stories;
The media that always keep in touch with the ethnic arm forces and getting news sources easily;
Therefore, we Myanmar Hackers’ Union contempt to The Irrawaddy Media which is breaching the media ethic.”

By: The Hackers’ Union
Motto of the union: The Hackers’ Union, the folk loving truth.

Statement 2

annex2-2
Union of hacktivists statements (2/2).

သမဂၢ၏မူ၀ါဒ – အကယ္၍ကမၻာႀကီးကသာ အမွန္တရားကို ဆန္႔က်င္ခဲ့မည္ဆိုလွ်င္ ကၽြႏု္ပ္တို႔
ျမန္မာႏိုင္ငံလုံးဆိုင္ရာ ဟက္ကာမ်ားသမဂၢက ကမၻာႀကီးကို ဆန္႔က်င္လိမ့္မည္။

ဒီမိုကေရစီစနစ္ဟာ အမ်ားစုကေနလာေပမယ္လို႔ တစ္ခါတစ္ရံမွာ အာဏာရွင္ဆန္လာတတ္ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္
ဒီမိုကေရစီရဲ့ အေျခခံက်တဲ့ အႏွစ္သာရျဖစ္တဲ့ ” လူထုအေျခခံ၊ လူထုအတြက္၊ လူထုနည္း ” ဆိုတဲ့ of the
people, for the people, by the people – ဆိုတာ မေမ့ေစဖို႔ ေရြးေကာက္ပြဲ၀င္မည့္
နိုင္ငံေရးပါတီမ်ားမွ တာ၀န္ရွိသူမ်ားအား ျမန္မာႏိုင္ငံလုံးဆိုင္ရာ ဟက္ကာမ်ားသမဂၢမွ
အႀကံျပဳတိုက္တြန္းလိုပါတယ္။

“Objective of the Union: If the world against the truth, we, Myanmar Hackers’ Union will against the world.
Although the system of Democracy derived from the fairness and freedom, it sometimes became the dictatorship. Therefore we, the Union would like to urge to any political party that will compete in this election not to forget what the real Democracy centralized system, “of the people; for the people; by the people”, is.”